Twinkling City: Sim Chan Solo Exhibition
- Series of "Creating...."
Opening Reception: 6:30 - 8pm, Thursday, 26 July 2018
Sansiao Gallery HK, Room 104 - 5 Wilson House, 19 - 27 Wyndham Street, Central
Exhibition: 27 July - 10 August 2018
Gallery Opening Hours: Monday to Friday, 11am to 7pm
Artist: Sim Chan
Guest Curator: Chun Poon
Art Tour: 3 - 4pm, Saturday, 28 July 2018
The artist and the guest curator will host a casual art talk about Sim's works and ideas.
We are delighted to present Sim Chan's latest solo exhibition, Twinkling City, showcasing his new series of work on the exploration of perception, light and color through the representation of landscapes.
Window is one of his favorite elements appearing often in Sim's work throughout his artistic career over a decade. While light is another major subject he has been experimenting and developing in this new series of work over past two years. With researches, studies and tests on colors and light, Sim Chan is committed to exploring how light affects the colors we see in a painting.
Looking at the endless windows in his works, we may imagine an absurd life living in an extremely condensed metropolis projecting from those packed windows. On the other hand, windows may imply the endless ideas and creativities. Sim is always interested in exploring various art forms and methods in presenting windows, be it a normal square canvas painting, a painting on Lycra framed in a multi angular shape, or an installation in a room or a building exterior mural. Windows are keys to unlocking the stories behind, which ignites the imaginable spaces on both sides of a window. What will emerge from the other side of that window?
For this particular series of work, Sim Chan is trying to maximize the possibilities of using light in relationship to the colors. Simply the lighting affects what colors we see visually, while colors are the basis of paintings. Through his experiments on colors and light, he customized a self-illuminated device behind the canvas providing a light source. Once the light comes through from the back of the canvas, it changes the traditional color knowledge of the paintings, which become completely different from what we normally see in the daylight. Capable of penetrating many layers of colors on the canvas, illumination from the canvas back leave the conventional training of applying colors no longer practical. Sim takes the opportunity to tour the audience with a very unique experience varying colors of his paintings in daylight and in the dark.
Born in Hong Kong, Sim Chan, graduated from the Hong Kong Art School in 2008 studying painting. He has participated in numerous exhibitions locally and internationally in Hong Kong, Macau, Beijing, Shanghai, Taipei, Singapore, Tokyo, Thailand, Korea, London, Venice, Zurich and Melbourne. Sim was invited to the 15th Venice Biennale International Architecture Exhibition "Stratagems in Architecture" in 2016. His artistic proposal was selected by "Art@Government Buildings 2013-14" and created a public art installation and paintings at the Queen Elizabeth Stadium. He was awarded the “40under40” global creative talent by Perspective Magazine in 2013 and was commissioned to create a public art installation at the Hong Kong Arts Centre in the same year.
* * *
Initiated by Sansiao Gallery HK and guest curator Chun Poon, the project Series of "Creating...." is intended to explore the potentials of the emerging talents among Hong Kong local artists. The approach is straightforward - introducing fine art pieces to art appreciators.
Sansiao Gallery, a Tokyo-based art gallery, is committed to pop art since its creation in 1984. With thirty three years of dedication to showcasing modern and contemporary art by internationally established names and emerging talents with passion and professional vision, Sansiao Gallery is proud to present the selection of artworks with unique, rare, and distinctive qualities, no matter how famous or lesser known its creators are.
Chun Poon is currently an independent art adviser. With twelve years of experience in the art field, He has been advising clients on acquiring private collections and collaborating with artists to present exhibitions since 2016. Chun started his art career with Asia Art Archive. After that, he joined Sin Sin Fine Art where he managed its transformation from being NGO to a commercial gallery. He also oversaw operation of Connoisseur Contemporary and EC Gallery and holds a Bachelor of Fine Arts degree from the New York State University.
For further enquiry please do not hesitate to reach Mr. Chun Poon, guest curator at chun4art@yahoo.com.hk
閃爍的城市:陳閃個展
-「創意中....」系列
開幕:2018年7月26日 星期四 下午6:30-8:00pm
Sansiao Gallery HK 中環雲咸街19-27號 威信大廈104-5室
展期:2018年7月27日至8月10日
畫廊開放時間:星期一到星期五,11am 至 7pm
藝術家:陳閃
客席策展人:潘臻
藝術導賞:2018年7月28日 星期六 下午3-4pm
藝術家和客座策展人將會引導觀眾欣賞陳閃的作品及分享背後的創作經歷。
我們很榮幸為您呈獻陳閃的最新個展「閃爍的城市」,一系列藉風景為題的新作品,對視覺感知,光線和色彩進行探索。
窗戶是陳閃的常用詞彙,十多年的創作生涯中窗戶頻頻出現在他的作品裡。過去兩年間他也不斷嘗試新的創作,而這一新系列的另一重要元素便是光。通過對顏色、光線作研究,學習和實驗,陳氏熱衷地探討光線如何影響畫作中呈現出來的色彩。
透過作品中無窮無盡的窗戶,我們可以想像在大都市中的荒誕生活,人們被擠在一個極其壓縮的空間中。另一方面,窺視一扇扇窗戶又可以帶來無盡的想法和可能性。無論是常見的方形油畫、多角形的畫布、室內裝置、又或者建築外牆的壁畫,陳氏不斷研究刻劃窗戶的各種藝術形式和方法。窗戶像是解開背後故事的鑰匙,藉此通往窗戶內外的想像空間,讓人不禁想到:甚麼將會出現在那窗的另一端呢?
對於這一系列新作,陳閃嘗試捕捉光線與顏色的各種相互關係。簡單地說,光線會影響我們可以看到的顏色,而顏色又是繪畫的基本元素。通過對顏色和光線的實驗,陳氏在畫布後面裝上訂製的自動發光設備以提供光源。一旦光線由畫布背後滲透出,相比在日光下所看到的色彩,顏料呈現出截然不同的樣貌。這顛覆了我們對傳統繪畫技法中對顏色的認知。由於從畫布背面投射出來光線能夠穿透很多層顏料,因此傳統的著色方法發揮不出原本的功能。藉著晝與夜的色彩差距,陳氏為觀眾帶來不同的獨特觀感體驗。
陳閃出生於香港,2008年畢業於香港藝術學院主修繪畫。他曾參與許多本地和國際展覽,包括香港、澳門、北京,上海,台北,新加坡,東京,泰國,韓國,倫敦,威尼斯,蘇黎世和墨爾本等。陳氏應邀於2016年參加了第十五屆威尼斯國際建築雙年展-香港展覽《建築兵法》。他在2014年入選「藝聚政府大樓2013-14」並於伊利沙伯體育館制作大型公共藝術裝置及繪畫作品。2013年陳閃入選透視雜誌「40 under 40」獎, 於同年被邀於香港藝術中心制作公共藝術裝置作品
* * * * * *
「創意中....」是由Sansiao Gallery HK和客席策展人潘臻先生發起的項目。它旨在繼續發掘及推廣本港有才華的新興年輕藝術家們的潛力。基本的出發點很簡單,向藝術愛好者介紹優秀的藝術作品。
Sansiao Gallery是東京的一家藝術畫廊,自1984年創建以來一直致力於普普藝術。三十三年來,他們以熱誠和專業的視野展示現代和當代藝術包括國際知名及新興藝術家。無論其創作者知名度的高低,Sansiao Gallery展示具有獨特及稀有高質量的藝術收藏品。
潘臻(Chun)是一位獨立藝術顧問。憑藉在藝術領域十二年的經驗,他自2016年起以客戶喜好提供私人收藏建議亦與藝術家合作舉辦展覽。Chun從亞洲藝術文獻庫開始了他的藝術事業。之後,他加入了Sin Sin Fine Art,由非政府組織轉變為商業畫廊工作。他亦曾效力Connoisseur Contemporary and EC Gallery協助畫廊的管理及營運。他畢業於紐約州立大學,持有藝術學士學位。
Back to All Events
Earlier Event: July 22
Talk & Demo | 陳思光:川泥陶語
Later Event: August 2
眾神失語的日子 Exhibition: The Day the Gods Stop Laughing